Bolgár, Mirja (toim.): Sanat että tietäisimme – Kymmenen ranskalaista runoilijaa

10,00  10,00 

1 varastossa

Kuvaus

”Mirja Bolgár kirjoittaa: ”todellinen runous on ainaista uudenetsintää, vaellusta tiettömissä maisemissa. Ranska on vanha kulttuurimaa, rohkeinkin uudistaja ottaa täällä huomioon perinteen, jota hän ei käy umpimähkään repimään.” Ranskalaisen runouden antologian suomennostyössä ovat olleet mukana Mirja Bolgár, Tuukka Kangasluoma, Väinö Kirstinä, Jussi Kylätasku, Pekka Parkkinen ja Aale Tynni. Arka kasvi, runon olemus on haluttu siirtää vieraaseen ilmastoon hellävaroen, vahingoittumatta. ’Sanat että tietäisimme’ muodostuu kymmenen ranskalaisen runoilijan laajoista suomennosnäytteistä. Mirja Bolgár on laatinut kustakin runoilijasta kirjailijamuotokuvan. Lopussa hän esittelee syttyvää päivänrunoutta, taistelusäkeitä, mietteitä ja laululyriikkaa. Antologiaan on valittu mukaan valtaosalta sodanjälkeistä ranskalaista runoutta. Kirja on tuore, monipuolinen. Lyyrinen suoni elää Ranskassa loistokkaine perinteineen. Antologia alkaa Francis Pongesta ja päättyy Roger Kowalskiin, jonka lyriikka on puhdasta, värähtelevää, askeettista.”

Kovakantinen;

Kunto K3 (K5=Uusi, K4=Erinomainen, K3=hyvä, K2=tyydyttävä, K1=huono);

Saatavilla 1 kpl;

Painovuosi 1975;

Yli 50 € kokonaistilaukset toimitetaan ilman postikuluja. Jos ostosten summa on alle 50 €, tilauksesta peritään 5 € postikulut.